📱 添加到主屏幕,获得最佳阅读体验

李龙眠画罗汉记


乌有君
《李龙眠画罗汉记》按未渡者为渡者已渡者三类逐一描绘。未渡者'跽左足蹲右足以手捧膝作缠结状',已渡者'以一指探鼻孔轩渠自得'寥寥数笔人物跃然纸上。画家之意是剥去佛教人物的灵怪外衣还他们以市井众生相——从技法描述升华为文化思考。
黄淳耀 李龙眠画罗汉记 李龙眠画罗汉渡江,凡十有八人。一角漫灭,存十五人有半,及童子三人。 凡未渡者五人:一人值坏纸,仅见腰足。一人戴笠携杖,衣袂翩然,若将渡而无意者。一人凝立远望,开口自语。一人跽左足,蹲右足,以手捧膝作缠结状,双屦脱置足旁,回顾微哂。一人坐岸上,以手踞地,伸足入水,如测浅深者。 为渡者九人:一人以手揭衣,一人左手策杖,目皆下视,口呿不合。一人脱衣,双手捧之而承以首。一人前其杖,回首视捧衣者。两童子首发鬅鬙,共舁一人以渡。所舁者长眉覆颊,面怪伟如秋潭老蛟。一人仰面视长眉者。一人貌亦老苍,伛偻策杖,去岸无几,若幸其将至者。一人附童子背,童子瞪目闭口,以手反负之,若重不能胜者。一人貌老过于伛偻者,右足登岸,左足在水,若起未能。而已渡者一人,捉其右臂,作势起之;老者努其喙,缬纹皆见。又一人已渡者,双足尚跣,出其履将纳之,而仰视石壁,以一指探鼻孔,轩渠自得。 按罗汉于佛氏为得道之称,后世所传高僧,犹云锡飞杯渡。而为渡江,艰辛乃尔,殊可怪也。推画者之意,岂以佛氏之作止语默皆与人同,而世之学佛者徒求卓诡变幻、可喜可愕之迹,故为此图以警发之欤?昔人谓太清楼所藏吕真人画像俨若孔、老,与他画师作轻扬状者不同,当即此意。 《陶庵全集》卷七 李龙眠即李公麟(1049—1106),字伯时,号龙眠山人,宋舒州舒城(今属安徽)人。进士,官至朝奉郎。长于诗,好古博学,多识奇字,擅画人物与佛道像,与苏轼、黄庭坚等人有交,是北宋著名艺术家。《宋史》有传。罗汉是“阿罗汉”梵语音译的省称,指已断烦恼,超出三界轮回,当受人天供养的尊者,为小乘的最高果位。我国寺庙供奉者有十六尊、十八尊、五百尊、八百尊的分别。这篇散文所记述者为李公麟所画十八罗汉渡江图,按未渡者、方渡者与已渡者分别加以刻画,文笔错落有致,有条不紊。画之题材虽属佛教传说人物,却有意剥去其身上灵怪的外衣,还人物以市井众生相,作者推测画家之用意,为文章增添了饶有趣味的一笔。 漫灭:模糊难辨。 值:遇到。 袂(mèi媚):衣袖。翩然:轻轻飘动的样子。 跽(jì记):即两腿跪着、上身挺直的长跪。这里指单腿跪地。 屦(jù剧):鞋。 哂(shěn审):微笑。 踞:撑,凭依。 策杖:拄杖。 呿(qù去):张口的样子。 承以首:顶在头上。 鬅鬙(pénɡ sēnɡ朋僧):头发散乱的样子。 舁(yú鱼):抬。 老蛟:这里指罗汉的“蛟眉”,即连在一起的双眉。据说“蛟眉连生”。 伛偻(yǔ lǚ羽吕):脊梁弯曲,即驼背。 胜(shēnɡ升):承受。 喙(huì绘):这里指嘴。 缬(xié斜)纹:酒后脸上呈现的红晕。宋苏轼《有美堂和周邠见寄》之二:“歌喉不共听珠贯,醉面何因作缬纹。” 跣(xiǎn显):光脚。 轩渠:欢悦的样子。 锡飞:即“飞锡”,指僧人执锡杖飞空。《释氏要览》卷下:“今僧游行,嘉称飞锡。此因高僧隐峰游五台,出淮西,掷锡飞空而往也。若西天得道僧,往来多是飞锡。”锡,即锡杖,为僧人所持的禅杖。杖头有一铁卷,中段用木,下安铁纂,振时作声。梵语名隙弃罗,取锡锡作声为义。又名智杖、德杖。杯渡:据南朝梁慧皎《高僧传·神异下·杯渡》,晋宋间有僧人不知姓名,传说他常常乘木杯渡水,故以杯渡为名。后人常以“锡飞杯渡”用作僧人出行的典故。 乃尔:竟然如此。 作止语默:行动、静止、说话、沉默。这里泛指人的行为言谈。 卓诡:高超奇异。 警发:警醒启发。 太清楼:北宋宫内楼名,为皇帝宴近臣宗室之所,也藏书画。吕真人:即吕洞宾,传说中的八仙之一,其传说最早见于《杨文公谈苑》。有关其身世,异说颇多。通行说法是,吕岩,字洞宾,号纯阳子,自称回道人。唐咸通中举进不第,入华山得道成仙。后为道教全真教尊奉为北五祖之一,元代封其为纯阳孚佑帝君,通称吕祖、吕仙翁或吕真人。孔:指孔子(前551—前479),名丘,字仲尼,儒家创始人。老:指老子(生卒年不详),一说即老聃,姓李,名耳,字伯阳,道家创始人。 轻扬:轻举飞扬,仙风道骨。

本站内容仅供学习交流使用,版权归原作者所有
如涉及侵权,请联系我们删除


快捷键: ← → 翻篇 · J/K 滚动 · T 顶部 · D 暗黑 · F 收藏 · ? 帮助