罗玘
西溪渔乐说
渔与樵、牧、耕,均以业为食者也。其食之隆杀,惟视其身之勤惰,亦无以异也。然天下有佣樵,有佣牧,有佣耕,而独无佣渔。惟其无佣于人,则可以自有其身。作吾作也,息吾息也,饮吾饮而食吾食也,不亦乐乎?盖乐生于自有其身故也。若夫佣,则身非其身矣。吾休矣,人曰作之;吾作矣,人曰休之,不敢不听命焉。虽甘食美饮,又焉足乐乎?
岂惟佣哉?食人之禄,犹佣也。故夫择业莫若渔,渔诚足乐也。而前世淡薄之士托而逃焉者,亦往往于渔:舜于雷泽,尚父于渭滨。然皆为世而起,从其大也,而乐不终。至于终其身乐之不厌,且以殉者,古今一人而已,严陵是也。
义兴吴心远先生渔于西溪,亦乐之老已矣,无它心也。宁庵编修请曰:“仲父得无踵严之为乎?”先生曰:“吾何敢望古人哉!顾吾乡邻之渔于利者乐方酣,吾愚不能效也,聊以是相配然耳。”有闻而善之,为之说其事以传者,罗玘也,南城人。
《罗圭峰文集》卷十三
“西溪渔乐”本是隐居者吴纶在其家乡宜兴的一处别墅名,为吴纶六十岁以后所创建者,详本文注。作者从“独无佣渔”借题发挥,既表达出吴纶自由自在的生活态度,也传达了作者洁身自好、不与世浮沉的独立精神追求。联系作者“尤尚节义”(《明史》本传)的性格特征,可谓“文如其人”。
隆杀(shài晒):高下、厚薄。
佣樵:受雇于人的打柴人。以下“佣牧”、“佣耕”意同。
自有其身:不受人驱使的自由身。
食人之禄:这里指做官。
舜于雷泽:据《史记·五帝本纪》:“舜,冀州之人也。舜耕历山,渔雷泽……”雷泽,又名雷夏泽,故址在今山东菏泽东北。
尚父于渭滨:据《史记·齐太公世家》载,吕尚老而穷困,垂钓于渭水之北,遇周西伯(即周文王),“载与俱归,立为师”。渭水,即今黄河中游支流渭河,位于陕西省中部。尚父即吕尚,本姓姜,字子牙,周武王尊之为“师尚父”,曾佐武王伐纣而建立周王朝。
殉:为某种目的或理想而舍身从事并不惜牺牲生命。
严陵:即严光,字子陵,馀姚人。汉光武帝刘秀登极后,以严光曾为少时同学,征召到京,授谏议大夫,不受,隐于富春山,常以渔钓为乐,“后人名其钓处为严陵濑焉”(见《后汉书·逸民传》)。严光终身未仕,年八十而卒。
义兴:即今江苏宜兴。吴心远:即吴纶(1440—1522),字大本,自号心远居士,宜兴人。明顾清《东江家藏家》卷四十一《封礼部员外郎心远吴公墓志铭》云:“宜兴山水,邑东连吴会,南通苕霅,公年六十辄断弃家务,创二别墅,枕岩带流,曰南山樵隐,曰西溪渔乐。晚于溪上建心远堂,遂因以为号。每春和秋清,扁舟布帆,夷犹徜徉,驯一鹿一鹤以自随。”
宁庵编修:即吴俨(1457—1519),字克温,号宁庵,为吴纶的侄子。成化二十三年(1487)进士,历官翰林院编修、侍讲学士、南京礼部尚书,卒谥文肃。有《吴文肃公摘稿》。《明史》有传。编修,翰林院属官,正七品。请:向长辈或尊者报告情况或提出某项建议,然后请求指示。
仲父:古人称父亲的大弟。《释名·释亲属》:“父之弟曰仲父……仲父之弟曰叔父。”吴俨的父亲吴经(1435—1509),字大常,是吴纶的兄长,故称吴纶为仲父。得无踵严之为乎:莫非要效法严光的作为吗?
顾:但是。渔于利者:用不正当的手段谋取利益的人。
聊:姑且。是:指代渔钓之乐。相配然:以“渔钓”与“渔利”为配,有调侃意。