沈周
听蕉记
夫蕉者,叶大而虚,承雨有声,雨之疾徐疏密,响应不忒。然蕉何尝有声,声假雨也。雨不集,则蕉亦默默静植;蕉不虚,雨亦不能使之为声;蕉雨固相能也。蕉静也,雨动也,动静戛摩而成声。声与耳又能相入也。迨若匝匝,剥剥滂滂,索索沥沥,床床浪浪。如僧讽堂,如渔鸣榔,如珠倾,如马骧。得而象之,又属听者之妙矣。
长洲胡日之种蕉于庭以伺雨,号听蕉,于是乎有所得于动静之机者欤?
《沈石田先生文钞》
从文中“戊申正月”的记述可知,文章当作于明孝宗弘治元年戊申(1488),时作者年已六十二岁。老人观赏自然,别有一番怀抱,何况作者又是一位画家,一位诗人,又遇此雪月交映的良宵!全文下笔从容,以文入画,所谓“神与物融,人观两奇”,映衬出作者超然恬淡的澄静心怀。
丁未之岁:明宪宗成化二十三年丁未(1487)。
戊申:明孝宗弘治元年戊申(1488)。
霁(jì记):放晴。
冱(hù互):冻结(这里指雪)。
虚澄:空明澄彻。
囿(yòu右):聚集。
滉(huànɡ晃)弄:晃动摇荡的样子。
离离:清晰、分明的样子。
浃(jiā夹):浸透。
栏楯(shǔn吮):栏杆。纵者为栏,横者为楯。
呀(xiā虾):张口。禁:通“噤”,闭口不言。
眄(miǎn免):这里是看、望的意思。
太素:古人指最原始的物质世界。语本《列子·天瑞》:“太素者,质之始也。”又汉班固《白虎通·天地》:“始起先有太初,后有太始,形兆既成,名曰太素。”
追状:迅速描绘下来。
敷说:叙述。
若时:此时,现在。
遨(áo熬):游。八表:八方之外,指极远的地方。
汗漫:这里形容世外之游的心思。
衰飒:衰颓。
浩歌:放声高歌。
二鼓:二更天,约为现代夜间十时。
兀坐:独自端坐。
日寻:日逐一日。
改:再。荒(huǎnɡ恍)荒:迷茫模糊的样子。
作为一代丹青妙手,沈周不仅对于形诸视觉的自然景物有万分兴趣,对于诉诸听觉的天籁之声也倍觉亲切。雨打芭蕉,自古以来就是文人刻画长夜难眠的素材,本文作者写听蕉之情趣,尽管三言两语,也颇得理趣之妙,文末“动静之机”,是点题之笔。本文题下注有“己酉”二字,是知文章当写于《记雪月之观》之后,乃明孝宗弘治二年(1489)。
不忒:没有差错。语本《易·豫》:“天地以顺动,故日月不过,而四时不忒。”
相能:这里指蕉与雨二者相辅相成,相互依存。
戛(jiá颊)摩:又作“戛磨”,击撞摩擦。
迨(dài待):差不多。匝匝
(zhá札):象声词。下三句同。
讽堂:在佛堂上诵经。
渔鸣榔:渔人用木敲击船舷作声,以惊鱼入网。此处以其声比喻雨打芭蕉声。
骧(xiānɡ相):奔驰。此处以马蹄声比喻雨打芭蕉声。
象:描摹,摹拟。
长洲:今江苏吴县,治所在苏州。胡日之:生平不详,待考。
机:事物变化之所由。